viernes, marzo 12, 2010

Versión Mexicana de Rocky Horror

La adaptación de la letra es de un delicioso frikismo hispano. Detalles como que Brad y Janet sean Chelo y Carlos o que se pronuncien frases como "....y King Kong se prendó cuando una chama vio......"lo convierten en una maravilla del bizarrismo internacional




Vespinoza preparándose para el sábado

5 comentarios:

Deprofundis dijo...

XDDD
lo acabo de descubrir en el Spotyfy y me estaba echando unas risas!!
No se me ocurrió buscar en el tubo, gracias.

Deprofundis dijo...

Ah y la versión del "Touch touch touch me", me recuerda a una compañera de trabajo de cierta amiga en común (esa que es algo disléxica)con lo del taca-taca-taca!!

vespinoza dijo...

je je je Veo que bebemos de las mismas fuentes

vespinoza dijo...

Tambien hay versiones en noruego como Muskellmann Sangen!!!!

Deprofundis dijo...

Ahora estoy escuchando el resto en el tubo.. por Doraemon, las risas que me estoy echando!!
"lo bautizaré como Rocky mi chavo y en unas horas voy a estrenarlo...