Un cajón de madera virtual al que se suben tres tipos (por turno riguroso, pero que a veces se echan a empujones por falta de espacio) y una becaria (que intenta subirse, pero no la dejan) para arengar, criticar y sermonear a los incautos que acierten a pasar por aquí sobre todo aquello que les molesta (o no).
sábado, abril 08, 2006
El Chiste Más Retorcido (y Pedante) de Todos los Tiempos
Pregunta: -¿Qué dice un Papa apóstata, converso al budismo y estudioso de Shakespeare en su lecho de muerte?
Vale, me rindo. No he encontrado nada en Google por "I remember all my" y shakespeare. Y no me apetece ponerme a hacer búsqueda dentro de la obra de shakespeare en txt por expresiones regulares. Explícalo.
De hecho con Shakespeare no puedes usar el sentido comun para traducir.
"O, woe is me" "The lady doth protest too much, methinks" "A hit, a very palpable hit." "By the pricking of my thumbs, Something wicked this way comes." "But, soft! what light through yonder window breaks? It is the east, and Juliet is the sun." "Wherefore art thou Romeo?"
Maravilloso, el señor, como siempre. Y jamas bien traducido, a mi parecer.
6 comentarios:
Genius, I say. Genius!
Vale, me rindo. No he encontrado nada en Google por "I remember all my" y shakespeare. Y no me apetece ponerme a hacer búsqueda dentro de la obra de shakespeare en txt por expresiones regulares. Explícalo.
Busca " The fair Ophelia! Nymph, in thy orisons. Be all my sins remember'd". Es "Be al my sins remembered" y no "I remember".
De hecho con Shakespeare no puedes usar el sentido comun para traducir.
"O, woe is me"
"The lady doth protest too much, methinks"
"A hit, a very palpable hit."
"By the pricking of my thumbs,
Something wicked this way comes."
"But, soft! what light through yonder window breaks?
It is the east, and Juliet is the sun."
"Wherefore art thou Romeo?"
Maravilloso, el señor, como siempre. Y jamas bien traducido, a mi parecer.
Es que Shakespeare gana mucho cuando se lee en el Klingon original.
ohhhh, después de eso ahora sí que creo que algo perverso se acerca a mí...
Publicar un comentario