miércoles, mayo 17, 2006

Secularización del lenguaje

sacar poco a poco a la religión fuera de la política y otros aspectos de la vida pública ha dado inmejorables resultados. Entre la Edad Media, cuando la religión era el centro de nuestra existencia, y la llegada de nuestra sociedad laica se han producido algunas mejoras significativas.

1) La esperanza de vida supera los cuarenta años
2) Bañarse ha dejado de estar mal visto
3) Oler bién ya no es de mariquitas
4) Ahora podemos acudir a cualquier barbacoa teniendo la certeza de que no seremos el plato fuerte
5) Ya no se ejecuta a los homosexuales y esto, junto con los puntos 2,3 y 4 permite que los heteros podamos ducharnos y ponernos colonia antes de ir a una barbacoa.
6) y luego está el sexo...

Así pues, acertamos plenamente al apartar la religión de nuestra vida diaria. Por eso propongo sustituir algunas expresiones para desterrarla también del lenguaje:

Antes/ Después de cristo ---> Antes/Despues de nuestra era.
Si Dios quiere ---> ojalá
Amén ---> Ramen
Ve con Diós ---> Que la fuerza te acompañe
Palabrita del niño Jesus ---> Te lo juro por Snoopy
¡Por diós! ---> ¡Por los clavitos de Doraemon!
Cada uno en su casa y Diós en la de todos ---> Cada uno en su casa y la NSA en la de todos.

La paz sobre vosotros,
Demóstoles

6 comentarios:

Anónimo dijo...

¿"Ojalá"? ¿qué quieres? ¿qué Córdoba vuelva a ser la capital de España?

Anónimo dijo...

Todo lo demás está muy bien, pero tengo tres comentarios:

- ducharse y ponerse colonia, sigue siendo de mariquitas. Lo que ocurre es que los mariquitas quieren que lós demás también lo hagamos para que no se les vea el plumero (esto vale por dos comentarios, no te duches, y no te pongas colonia).
- ojalá proviene del árabe, que viene a ser algo asi como oj Ala (seguro que se escribe con más h y no sé qué más, pero ahí queda la cosa), que quiere decir Alá lo quiera.

Con esto, a lo que voy: que no cedamos a los convencionalismos de la moda: NO TE DUCHES; además, si no creo en Dios, y eso que es el verdadero, menos todavía voy a creer en Alá. Por ello, en vez de decir Dios lo quiera, propongo decir: "que una entidad de un estrato intelectual, metafísico, espiritual o dimensional superior, si es que existe, lo quiera", o para el caso: "por los clavitos de Doraemon".

Anónimo dijo...

vaya una forma de hacerse laico, debía haberlo sospechado, con esa pinta de omeya que te gastas.

Anónimo dijo...

Carmeliño, alma de cántaro, Dios y Alá son el mismo, si es que son.

Demóstoles dijo...

ojalá viene del árabe wa sha allah que significa: "y quiera Diós..." Esta expresión sigue siendo común en los países musulmanes conmo in sha'llah.

La pongo como ejemplo porque en España se ha seguido usando después de la reconquista y ha perdido todo su significado religioso. Ojalá es una palabra secularizada.

Anónimo dijo...

This is very interesting site... Manitoba dental association sport pajama pants canada sites Morphy richards 71050 cylinder vacuum cleaner Ibm rational web developer for websphere software magellan 750nav plus portable vehicle navigation adult movie Shoulder bag at reputable Bilingual website development Ambien pharmachology Government stationery office Asian invasian massage farberware 10 cup programmable coffee maker Dallas appliance outlet Serial keys for pc tools antivirus http://www.forum-kia-sportage.info Cooking schools in italy for foreigners Breast cancer chat Losing huge amount of weight without surgery